Překlad "теб също" v Čeština


Jak používat "теб също" ve větách:

Първо го отминаваш, но после усещаш, че е нежен, мил и внимателен, и ще се държи с теб също така нежно и почтено.
Zprvu si ho ani nevšimnete. Ale pak vycítíte, že je jemný a laskavý a starostlivý. Že na vás bude něžný, hodný a sladký.
На теб също, защото видях усмивката ти, когато ни понесоха на ръце.
A ty taky, protože jsem viděla úsměv na tvé tváři....když jsme plavaly v davu.
Баща ти щеше да се гордее с теб, също както аз.
Tvůj otec by na tebe byl velmi hrdý. Stejně jako já.
Знам, че връзките не са само цветя и рози, но вече ми дойде в повече, а смятам, че и на теб също.
Vím že vztahy nejsou jen slunce a růže, ale už to vážně pro není žádná zábava, a myslím si, že pro tebe také ne.
Така и ако имаш някоя дама край теб също помага.
Když jsou kolem tebe nějaké pěkné dámy vybereš si mou motorku?
Влудяваш ме толкова много и знаеш, че не мога да остана тук вечно, но истината е, че не мога да живея без теб, също.
Stále mě dožíráš, a víš, že tu nemůžu zůstat navždy, ale... pravda je... že nemůžu ani žít bez tebe.
За теб също не е добре.
Víš, bude to zlý i pro tebe.
И при теб също не върви добре.
Ty na tom taky nejsi nejlíp.
Теб не те искам тук и теб също!
Nechci tě tady! A nechci tady ani tebe!
Опитваш се да разбереш дали съм нормален и аз теб също, уравновесен и не пиещ лекарства.
Snažíš se zjistit, jestli jsem normální a já zase jestli jsi normální ty. Jestli jsi vyrovnaný a zdravý, neskrýváš nic ve sklepě.
Сигурно и аз не се нуждая от теб, също.
Řekla bych, že teď už tě vlastně ani nepotřebuju.
Ти ме почеса, аз теб също.
Díky. Ty poškrábeš mě, já zase tebe.
Теб също няма да те пуснат.
Tebe taky nenechají jen tak jít, Chucku.
Брейниак го няма но и теб също.
Brainiac je pryč... stejně tak jako ty.
Ти го познаваш и той теб – също.
Jedna z těch osob nepřestane zabíjet, dokud nebude zastavena. Znáte ho. A on zase zná vás.
Менений, теб също тук те знаят.
Menenie, o vás se toho taky hodně ví.
На теб също, въпреки уважението ми.
A ve vší úctě, srát taky na tebe.
Вярваш или не Харви, с теб също се работи ужасно трудно понякога.
Nebudeš tomu věřit, Harvey, ale s tebou občas taky není příjemné pracovat.
Но не ги ценях преди, теб също.
Akorát jsem to nedokázal patřičně ocenit.
С Брус ни беше хубаво заедно, но с теб също ми е приятно, затова трябва да избера един от двама ви за дългия път...
Bruce a já máme za sebou pěkné časy. Ale ty a já jsme toho spolu taky dost zažili a kdybych si měl z vás dvou vybrat na dlouhou trať...
След мама, чувствах, че губя и теб, също.
Když máma umřela, měla jsem pocit, jako bych ztratila i tebe.
Загрижен съм за теб, и за теб също.
Starám se o tebe. Starám se o tebe.
Да бе, и зад теб също!
No jasně a za tebou je taky obrovská příšera!
Теб също, ако аз не мога.
Ať na tebe bohové dávají pozor. I na tebe, kdybych já nemohl.
Защото животът ми без теб също се оказа благословия.
Protože můj život bez tebe se ukázal být dalším skrytým požehnáním.
Ти си ми всичко и... аз на теб също.
Jsi všechno, co mám. A... já jsem všechno, co máš ty.
Защото ти го обичаш, и той те обича, и когато Деймън умря, част от теб също умря.
Protože jsi ho milovala, a on miloval tebe, a když zemřel, část tebe zemřela taky.
Имаме подарък за теб също, Оливър.
Taky pro tebe něco máme, Olivere.
Може би ми е казал да шпионирам и теб също.
Možná mi řekl, ať tě taky hlídám.
Ще потвърдиш моя разказ и тогава може би, ако имаме късмет, ще има доказателство, че Раул е заплашвал Майкълс и Лонг... теб също.
A když budeme mít velkou kliku, prokážeme, že Raul vyhrožoval Michaelsovi a Langeovi, stejně jako tobě. Nechci ti to kazit, šéfe, ale máme horší problémy.
Взех една и за теб също
Vzal jsem jednu i pro tebe.
От теб също би станал добър войник, но ти отряза главата ми и това не ми се нрави.
Také bys byl dobrý voják, ale usekl jsi mi hlavu a o to vážně nestojím.
Ще смеся Утопиум-а за теб също както на корабното парти, но искам лека за който ми каза.
Namíchám to Utopium stejně, jako pro tu párty na lodi, ale chci ten lék, ke kterému to povede.
Не ми пука, на теб също трябва.
Nezajímá mě. Také by nemělo být, aby vás.
Фойерверкът до теб също има вирус.
Ohňostroj vedle tebe obsahuje také virus.
Аз найстина греших за Светкавицата, така че може и да греша за теб също.
Ve Flashovi jsem se spletl, tak jsem se možná spletl i v tobě. Dobrou noc, příteli.
3.2976629734039s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?